Globalizáció, technikai fejlődés és internet. Leginkább ez a három dolog a ludas abban, hogy egyre több jövevényszó honosodik meg a magyar nyelvben is. Csak éppen néha zavarba jövünk, hogyan is írjuk őket.
Ismét egy teszttel készültünk Önöknek! Olyan szavakat találnak benne, amiket gyakran használunk, mégis sokan rosszul ejtenek. Önök tudják a helyes választ? A magyar nyelvi kultúra ápolásáért indított rovatunkat a Magyar Nyelvőr Alapítvány együttműködésével készítjük, a Szerencsejáték Service Nonprofit Kft. támogatásával.
Egy újabb kvízt hoztunk el önönknek, ahol olyan idegen szavakra kérdezünk rá, melyeket a magyar nyelvben is használunk. Némelyiket gyakrabban, míg mást ritkábban. Tegye óróbára magát, Ön ismeri-e ezeknek a jelentését! A magyar nyelvi kultúra ápolásáért indított rovatunkat a Magyar Nyelvőr Alapítvány együttműködésével készítjük, a Szerencsejáték Service Nonprofit Kft. támogatásával.
A kiejtés szerinti, a szóelemzés szerinti, a hagyomány szerinti és az egyszerűsítés alapján történő írásmód a helyesírás négy alapelve. A legtöbb szót kiejtés szerint írjuk, de rögtön utána gyakoriságban a szóelemzés elve szerint írt szavak következnek.
Bizonyára más is járt már úgy, hogy nem tudta eldönteni, computert, kompjútert vagy komputert írjon, ezért inkább a számítógép szót használta. De vannak olyan esetek, amikor nehéz megkerülni, hogy jövevényszót iktassunk egy szövegbe. Mert a hackert mondhatjuk ugyan internetes kalóznak, de ez a kifejezés, lássuk be, inkább a nagymamánknak állna jól. Tényleg, mi a teendő ilyen esetekben?
Az ikerszavak írásmódja viszonylag könnyen megérthető. Helyesírási szempontból két nagy csoportot különböztethetünk meg, s ezeket aztán újabb két-két csoportra oszthatjuk.
Nem hallod, amit mondok? Nem érted? Ezt se érted? Hát minek jártatom a számat, mint egy malmot? Te lusta dög! Hol jár az eszed? Még EZT se tudod? Nézz már rám, ha hozzád beszélek! Nem lesz a világon belőled így semmi! Semmi!